Solange II: Sussurro, 2010
Whisper, rustle...rumour...sussurro is hard to translate. The best meaning I think comes from the very sound of it, it's sibyl soft whistling just below the surface of perception, where all of the murky sensations come to life. This is the stuff fresh off our senses, the marks of unprocessed life, before the filing, the organizing, the naming, the articulating. They boil richly and freely, they enter through our eyes, ears, fingertips, through our lips and the edges of our tongues, through the surface of our skin. They collect inside of our bodies, just before traveling to the brainstem for processing, and for a moment, they ARE our here and now.
22/12/2010 11:01:46 am
Scarecrow field, winter poems, and look at the evil, Shou at harvest.
Leave a Reply.
Give me a minute please to boil myself down to a single descriptive sentence...I am still working on this!